COLLECTION NAME:
The AMICA Library
mediaCollectionId
AMICO~1~1
The AMICA Library
Collection
true
AMICA ID:
CMA_.1959.48
amicoid
CMA_.1959.48
AMICA ID
false
AMICA Library Year:
1999
aly
1999
AMICA Library Year
false
Object Type:
Textiles
oty
Textiles
Object Type
false
Creator Nationality:
Egyptian
crc
Egyptian
Creator Nationality
false
Creator Dates/Places:
Egypt, al-Bahnasá, Abbasid period, 9th century
cdt
Egypt, al-Bahnasá, Abbasid period, 9th century
Creator Dates/Places
false
Creator Name-CRT:
Egypt, al-Bahnasá, Abbasid period, 9th century
crt
Egypt, al-Bahnasá, Abbasid period, 9th century
Creator Name-CRT
false
Title:
Tapestry Panel
otn
Tapestry Panel
Title
false
Title Type:
Primary
ott
Primary
Title Type
false
View:
Detail
rid
Detail
View
false
Creation Date:
800s
oct
800s
Creation Date
false
Creation Start Date:
800
ocs
800
Creation Start Date
false
Creation End Date:
899
oce
899
Creation End Date
false
Materials and Techniques:
tapestry weave; wool and linen
omd
tapestry weave; wool and linen
Materials and Techniques
false
Classification Term:
Tapestries
clt
Tapestries
Classification Term
false
Classification Term:
Tapestries
clt
Tapestries
Classification Term
false
Dimensions:
Overall: 80cm x 83.2cm
met
Overall: 80cm x 83.2cm
Dimensions
false
AMICA Contributor:
The Cleveland Museum of Art
oon
The Cleveland Museum of Art
AMICA Contributor
false
Owner Location:
Cleveland, Ohio, USA
oop
Cleveland, Ohio, USA
Owner Location
false
ID Number:
1959.48
ooa
1959.48
ID Number
false
Credit Line:
Purchase from the J. H. Wade Fund
ooc
Purchase from the J. H. Wade Fund
Credit Line
false
Rights:
orl
<a href="http://www.clemusart.com/museum/disclaim2.html"target="_new">http://www.clemusart.com/museum/disclaim2.html</a>
Rights
false
Provenance:
(Mrs. Paul Mallon, Paris).
opo
(Mrs. Paul Mallon, Paris).
Provenance
false
Context:
This complete panel was undoubtedly intended to serve as a wall hanging or furnishing fabric. Its inscription, written in Arabic along the upper edge of the wide central field, translates: "In the name of God. Blessing from God to its owner. Of what was made in the tiraz." The letters are written in an early stage of ornamental Kufic, which indicates a 9th-century date for the panel. Although the location of the tiraz (royal weaving factory) is not given, a few related tapestries are known from their inscriptions to have been woven in Bahnasá. This city, located in the Faiyum, is known from contemporary Arab sources to have been an important weaving center that specialized in curtains and furnishings.
cxd
This complete panel was undoubtedly intended to serve as a wall hanging or furnishing fabric. Its inscription, written in Arabic along the upper edge of the wide central field, translates: "In the name of God. Blessing from God to its owner. Of what was made in the tiraz." The letters are written in an early stage of ornamental Kufic, which indicates a 9th-century date for the panel. Although the location of the tiraz (royal weaving factory) is not given, a few related tapestries are known from their inscriptions to have been woven in Bahnasá. This city, located in the Faiyum, is known from contemporary Arab sources to have been an important weaving center that specialized in curtains and furnishings.
Context
false
Related Image Identifier Link:
CMA_.1959.48det05.tif
ril
CMA_.1959.48det05.tif
Related Image Identifier Link
false